Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会改革国际金融体制初步达成一致。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会改革国际金融体制初步达成一致。
44. les femmes simulent l'orgasme parce que les hommes simulent les préliminaires.
女人假装性高潮因为男人假装之前所有事情。
Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.
我们之间不用什么开场白, 开门见山说吧。
D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.
将来可能产生问题也可以列入这些初步说明中。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步估算。
De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.
在我初步讨论中,若干一致
主题贯穿始终。
L'évolution identifiée à la section III doit donc être considérée comme un résultat préliminaire.
因此,应该将第三章中明
趋势看作是初步
。
Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.
对这些事件进行了调,
编并向有关各方分发了调
结果
初步报告。
Le GAFI a commencé à adresser des communications individuelles aux pays sur cette analyse préliminaire.
洗钱问题工作队开始
这一初步分析同各个司法部门进行交流。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10日、15日、16日、19日和28日举行调
听证会上均缺席。
Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.
在初步调过程中,她
此向主管机关提出申诉,但她提出
所有申诉都根本不起作用。
Les délégations membres du Groupe CANZ reconnaissent que l'esquisse comporte des estimations préliminaires.
加澳新(加拿大、澳大利亚、新西兰)代表团承认算大纲只是一个初步概算。
Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?
是否可以提供有关该法案实施情况初步评估或结论?
Selon les enquêtes préliminaires, le même groupe serait responsable de ces attentats.
最近一些冲突与上星期在贝鲁特和Aloy
三起爆炸同时发生,初步调
表明该组织也可能涉入其中。
Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.
因而需要相当长准
时间和进行大量
筹
工作。
La Belgique souhaiterait à titre préliminaire apporter au débat les éléments de réponse suivants.
在此初期阶段,比利时谨提出以下几点。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
计今年年底将有初步结果。
La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.
最后一项需要考虑暂定问题涉及:研究
定
效益及其
定
受益者。
Le Comité a tenu un débat préliminaire sur la suite donnée aux observations finales.
委员会初步讨论了结论意见后续行动。
Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.
在冲突爆发之前,极为需要早期分析、警和
防性外交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false